"Dinner for One": Der Original-Text zum Sketch auf Englisch (2024)

Stand: 28.12.2022 10:45 Uhr

"The same procedure as every year, James!" Dieser Satz fällt wohl jedem zu dem Sketch ein. Der gesamte Text der Dialoge in "Dinner for One" zum Nachlesen und Mitsprechen.

James: Good evening, Miss Sophie, good evening.

Miss Sophie: Good evening, James.

James: You are looking very well this evening, Miss Sophie.

Miss Sophie: Well, I am feeling very much better, thank you, James.

James: Good, good.

Miss Sophie: Well, I must say that everything looks nice.

James: Thank you very much, Miss Sophie, thank you.

Miss Sophie: Is everybody here?

James: Indeed, they are, yeah. Yes...They are all here for your anniversary, Miss Sophie.

Miss Sophie: All five places are laid out?

James: All laid out as usual.

Miss Sophie: Sir Toby?

James: Sir Toby, yes, he's sitting here this year, Miss Sophie.

Miss Sophie: Admiral von Schneider?

James: Admiral von Schneider is sitting here, Miss Sophie.

Miss Sophie: Mr. Pommeroy?

James: Mr. Pommeroy I put round here for you.

Miss Sophie: And my very dear friend, Mr. Winterbottom?

James: On your right, as you requested, Miss Sophie!

Miss Sophie: Thank you, James. You may now serve the soup.

James: The soup, thank you very much, Miss Sophie, thank you. They are all waiting for you. Little drop of mulligatawny soup, Miss Sophie?

Miss Sophie: I am particularly fond of mulligatawny soup, James.

James: Yes, I know you are.

Butler James serviert das Menü. Weil er das Anprosten für Miss Sophies längst verstorbene Freude übernimmt, ist er schnell etwas angeheitert.

Miss Sophie: I think we'll have sherry with the soup.

James: Sherry with the soup, yes... Oh, by the way, the same procedure as last year, Miss Sophie?

Miss Sophie: Same procedure as every year, James.

James: Same procedure as every year, James...

Miss Sophie: Is that a dry sherry, James?

James: Yes, a very dry sherry, Miss Sophie... very dry. Straight out of the cellar, this morning, Miss Sophie.

Miss Sophie: Sir Toby!

James: Cheerio, Miss Sophie!

Miss Sophie: Admiral von Schneider!

James: Ad... Must I say it this year, Miss Sophie?

Miss Sophie: Just to please me, James.

James: Just to please you. Very good, yes, yes... Skol!

Miss Sophie: Mr. Pommeroy!

James: Happy New Year, Sophie!

Miss Sophie: And dear Mr. Winterbottom!

James: Well, here we are again, old lovely...

Miss Sophie: You may now serve the fish.

James: Fish. Very good, Miss Sophie. Did you enjoy the soup?

Miss Sophie: Delicious, James.

James: Thank you, Miss Sophie, glad you enjoyed it. Little bit of North Sea haddock, Miss Sophie.

Miss Sophie: I think we'll have white wine with the fish.

James: White wine with the fish? The same procedure as last year, Miss Sophie?

Miss Sophie: The same procedure as every year, James!

James: Yeah...

Miss Sophie: Sir Toby!

James: Cheerio, Miss Sophie, me gal...

Miss Sophie: Admiral von Schneider!

James: Oh, must I, Miss Sophie?

Miss Sophie: James, please, please...

James: Skol!

Miss Sophie: Mr. Pommeroy!

James: Happy New Year, Sophie gal!

Miss Sophie: Mr. Winterbottom!

James: You look younger than ever, love! Younger than ever! Ha, ha, ha...

Während der alkoholisierte Hausangestellte sein Serviertablett durchs Esszimmer balanciert, wird der Sprung über den Tigerkopf zum Running -Gag.

Miss Sophie: Please serve the chicken!

James: Ya ...

Miss Sophie: That looks a very fine bird!

James: That's a lovely chu ... chuk ... chicken, that I'll tell you, a lovely ...

Miss Sophie: I think we'll have champagne with the bird!

James: Champagne, ya... Sssssame, same procedure as last year, Miss Sophie?

Miss Sophie: The same procedure as every year, James!

James: Sophie, me gal ...

Miss Sophie: Admiral von Schneider!

James: Must I, Miss Sophie?

Miss Sophie: James!

James: Schkolll!

Miss Sophie: Mr. Pommeroy!

James: Happy New Year, Sophie, gal...

Miss Sophie: Mr. Winterbottom!

James: It's one of the nicest little woman... hic... one of the nicest little woman, that's ever breathed, that's ever breathed... I now declare this bazaar opened! Would you like some fruit?

Miss Sophie: I think we'll have port with the fruit!

James: Oh, ... no! S...ame procedure as last...

Miss Sophie: Yes, the same procedure as last year, James!

James: ..............................!!!

Miss Sophie: Sir Toby!

James: Sugar in the morning, sugar...

Miss Sophie: Admiral von Schneider!

James: Schkolll!

Miss Sophie: Mr. Pommoroy!

James: I'm sorry, Madam, sorry.

Miss Sophie: Mr. Winterbottom!

James: Huuuhhh, I'll kill that cat!

Miss Sophie: Well, James, it's been a wonderful party!

James: Well, it's been most enjoyable.

Miss Sophie: I think I'll retire.

James: You're going to bed?

Miss Sophie: Yes.

James: Sit down, I'll give you a hand up, Madam.

Miss Sophie: As I was saying, I'll retire...

James: Ya... ya. By the way, the same procedure as last year, Miss Sophie?

Miss Sophie: The same procedure as every year James!

James: Well, I'll do my very best!

Weitere Informationen

"Dinner for One": Der Original-Text zum Sketch auf Englisch (3)

"Dinner for One": Alles zum Silvester-Klassiker beim NDR

Seit 60 Jahren feiert Miss Sophie ihren 90. Geburtstag zu Silvester im deutschen Fernsehen. Feiern Sie mit!mehr

Dieses Thema im Programm:

31.12.2022 | 15:30 Uhr

Beitrag teilen

"Dinner for One": Der Original-Text zum Sketch auf Englisch (4)

Dieser Artikel wurde ausgedruckt unter der Adresse:https://www.ndr.de/kultur/dinner_for_one/Dinner-for-One-Der-Original-Text-zum-Sketch-auf-Englisch,dinner14.html

"Dinner for One": Der Original-Text zum Sketch auf Englisch (2024)

FAQs

Why do Germans watch Dinner for One? ›

After airing sporadically over the next several years, the film lucked into being a fixture of New Year's Eve TV programming in the early '70s, and “Dinner for One” has been considered a German cultural landmark ever since.

Why is Dinner for One in English? ›

Dinner for One was originally written by British author Lauri Wylie for the theatre to be performed in British music halls. German television station Norddeutscher Rundfunk (NDR) recorded a performance in Hamburg in 1963, in its original English language without subtitles, with a short introduction in German.

What happens at the end of Dinner for One? ›

The evening ends after 18 minutes, after which James offers to escort Lady Sophie up to her chambers, because, you know, "same procedure as every year". How many times have most Germans watched this sketch during New Year?

What does Dinner for One mean in Germany? ›

A short British cabaret sketch from the 1920s has become a German New Year's tradition. Yet, although “The 90th Birthday or Dinner for One” is a famous cult classic in Germany and several other European countries, it is virtually unknown in the English-speaking world, including Britain, its birthplace.

How old is dinner for one? ›

It was shown four times between 1963 and 1972 before it finally got its now famous regular airing on New Years Eve in 1972. It is so popular in Germany that it is shown multiple times on New Years Eve so that everybody can watch it, when it best fits their schedule.

What is the infamous catch phrase of dinner for one? ›

Catch phrase: "Same procedure as every year"

The line "Same procedure as every year" (in the original English) has become a very popular catchphrase in Germany. The phrase has entered everyday vocabulary, and is used in newspaper headlines and advertisem*nts.

Who played James in Dinner for One? ›

Dinner for One (TV Short 1963) - Freddie Frinton as James - IMDb.

What is dinner called in England? ›

Some people in Britain and Australasia refer to their main evening meal as "tea" rather than "dinner" or "supper", but generally, with the exception of Scotland and Northern England, "tea" refers to a light meal or a snack.

Who are the characters in Dinner for One? ›

The sketch presents the 90th birthday of elderly upper-class Englishwoman Miss Sophie, who hosts a dinner every year for her close friends Mr. Pommeroy, Mr. Winterbottom, Sir Toby and Admiral von Schneider to celebrate the occasion.

What do Germans watch on Christmas? ›

Some popular German TV shows about Christmas include "Der kleine Lord" (The Little Lord), "Drei Haselnüsse für Aschenbrödel" (Three Wishes for Cinderella, the original out of a cooperation between Germany and the Czech Republic), and "Weihnachten bei Hoppenstedts" (Christmas with the Hoppenstedts) by Loriot, an older ...

What do Germans watch at New Year's? ›

In the build-up to the evening of 31 December, many Germans will watch the same things every year. The absolute must-see is a British comedy sketch called Dinner For One with Freddie Frinton and May Warden.

What is the German British Christmas movie? ›

Joyeux Noël (English: Merry Christmas) is a 2005 war drama film based on the Christmas truce of December 1914, depicted through the eyes of French, British, and German soldiers.

What do Germans say when they start eating? ›

Mealtime Phrases
VocabularyPronunciationTranslation
Guten Appetit!GOO-tehn AH-peh-teetEnjoy your meal!
Prost!PROHSTCheers!
Das war lecker!dahs wahr LEH-kehrThis was delicious
Das schmeckt!dahs shmehktThis tastes great!

When was dinner for one written? ›

Dinner for One, also known as The 90th Birthday, or by its corresponding German title, Der 90. Geburtstag, is a comedy sketch written by British author Lauri Wylie for the theatre in the 1920s.

What Germans say before eating? ›

You'll find that most Germans begin the meal with a hearty Guten Appetit! Similar to Bon Appetit, it is an elegant way to phrase "Let's eat!". More informally, especially at lunch, you can expect an exclamation of "Mahlzeit!".

What is considered impolite in Germany? ›

Having a loud conversation, talking loud on the phone, or listening to loud music are considered very impolite as you will disturb other people. German people love to have their privacy. If you see a closed door, it doesn't mean that the person inside does not want you to come in.

What is German dining etiquette? ›

When dining with Germans, be especially mindful of proper manners. They eat continentally—with the fork in the left hand (tines down) and knife in the right hand throughout. Do not pass the fork back and forth between hands. Don't set down your knife to use the fork alone.

Is it rude to leave food on your plate in Germany? ›

However, you must remember that Germans rest only their hands and not their elbows on the table as it is considered quite an inappropriate gesture. It is considered rude to leave food on the plate; not just the Germans, but people from many countries do not like anyone leaving food on their plate.

What do Germans say before eating dinner? ›

You'll find that most Germans begin the meal with a hearty Guten Appetit! Similar to Bon Appetit, it is an elegant way to phrase "Let's eat!". More informally, especially at lunch, you can expect an exclamation of "Mahlzeit!".

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Dong Thiel

Last Updated:

Views: 6628

Rating: 4.9 / 5 (59 voted)

Reviews: 82% of readers found this page helpful

Author information

Name: Dong Thiel

Birthday: 2001-07-14

Address: 2865 Kasha Unions, West Corrinne, AK 05708-1071

Phone: +3512198379449

Job: Design Planner

Hobby: Graffiti, Foreign language learning, Gambling, Metalworking, Rowing, Sculling, Sewing

Introduction: My name is Dong Thiel, I am a brainy, happy, tasty, lively, splendid, talented, cooperative person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.